当前位置:豌豆文学>历史军事>大明1805> 第二四三章 泰西女翻译
阅读设置(推荐配合 快捷键[F11] 进入全屏沉浸式阅读)

设置X

第二四三章 泰西女翻译(2 / 5)

建议,阮元把托马斯和斯托克顿带在身边,担任自己的翻译和非正式幕僚。

这天上午,斯当东整理派往各县的翻译名单的时候,突然想到了一个问题。

于是斯当东马上去请示阮元:

“东翁,包括属下在内的翻译人员,如今已经算是东夷国长史府的公务员了。

“而且翻译可以算是王府与百姓之间的桥梁,那么他们在冠服上是否应该有所表示?

“我们要继续穿着日常服饰,还是应该更换为大明的传统文书人员的服装?”

阮元正在规划考试详细内容的,听到这个问题就想到了朱靖垣的回复。

主要是东夷国以后要用的泰西人,东夷国内的泰西公务人员,具体应该怎么筛选。

阮元其实并不怀疑朱靖垣的判断。

阮元和大部分传统大明人一样,对于完全抛弃自我族群的人,其实也没有什么好感。

古代对于轻易投降,对于异族阿谀奉承的人,其实并没有多少好感。

但大明的高级官员都记得世祖皇帝陛下的提醒:

“不要期待所有人都永远忠诚、廉洁、正确。

“如果只想找完美无缺的臣子和属下,必然会就会陷入无人可用的境地。

“让有缺点的人发挥作用,是所有决策者都应该拥有的能力。”

阮元同样明白,要让这些人发挥作用,首先得看清他们。

而想要看清一个人,有时候只需要几句话,有时候可能需要很多天。

可以专门去调查和评价,也可以随时都找机会去评估。

于是阮元吩咐说:

“当东你去召集被聘请来的翻译们,咱们开个小会一起讨论一下。”

斯当东明显有些惊讶:

“东翁,这种事情还需要翻译们自己多嘴吗?您直接决定就行了吧?”

阮元想了想,提醒斯

上一页 目录 +书签 下一页